nedjelja, 4. rujna 2016.

KADAIF

Kadaif je tradicionalna bosanska delicija, koja se priprema za Bajram i druge svečane prilike. Postojbina kadaifa je na Istoku. Neki kažu da je kadaif nastao u Palestini gdje je poznat kao kanafeh, drugi tvrde da mu je domovina u Libanonu. Kako god, tek dolaskom kadaifa u Tursku, što se desilo u ranom 18. stoljeću, zajedno s baklavom kadaif je zauzeo vodeću poziciju. U Osmanskom carstvu kadaif se pripremao za posebne goste i u posebnim prilikama, kao što su vječanja, rodjenja, sunet... Upravo zahvaljujući Osmanskom carstvu kadaif se proširio po cijelom Balkanu, Albaniji i  Grčkoj, a odatle i po ostatku svijeta.


Kadaif. Morate priznati da izgleda sjajno.


Potrebni sastojci:

·         750 gr kadaifa
·         250 gr maslaca (putera)
·         300 gr oraha

Priprema:

-        Maslac i ulje staviti u šerpu i na vrućoj ringli zagrijati da se maslac rastopi i držati ga tako na vreloj ringli. Orahe krupno samljeti, znači samo nekoliko puta da se okrenu u mašini, ili jednostavno krupnije nasjeckati.
-        Pripremiti tepsiju broj 30 ,malo dublju“. Pola kadaifa istresti u tepsiju i fino ga rasporediti da se ne lomi puno. Tepsiju nije potrebno mastiti. Sada vruć maslac, otprilike jednu trećinu onoga od ranije istopljenog, kašikom lagano prelivamo po kadaifu pa ravnomjerno rasporedimo orahe. Ostatak kadifa raširimo po orasima i lagano rukama pritisnemo da sve lijepo stane u tepsiju. Prelijemo sa ostatkom maslaca i ulja.
-      Rernu upalimo na 170 stepeni i na toj temperaturi kadaif se peče otprilike jedan sat. Ako je prejaka rerna smanjimo temperaturu na 160 stepeni. Uglavnom gotov je sa pečenjem kada počne da "hoda" po tepsiji, tj. kad se tako ispeče da se odvoji od rubova tepsije.
-         Čim ste kadaif stavili u rernu, pristavite agdu. Agda mora biti gusta i to je od ključne važnosti za uspješno napravljen kadif. U šerpu istresti šećer i vode toliko da se šećer potopi i jedan prst iznad. Dodamo i limun, iz prostog razloga da se agda kasnije ne ušećeri. Kada agda proključa, smanjimo vatru i kuhamo je još 15 minuta. Nakon toga isključimo ringlu i skinemo šerpu.
-    Kada je kadaif ispečen izvadimo ga iz rerne i ostavimo neka se malo ohladi, otprilike 10 minuta. Agda je još topla i kutljačom za supu polako zaljevamo kadaif. Uzeti tri kutljače i ravnomjerno ih rasporediti po kolaču. Sve to raditi u tankom mlazu i polako da krajnji rezultat ne bi bio gnjecav.
-          Agdu opet vratiti na ringlu i neka se kuha još 3 miute pa je opet skloniti sa vatre i tako vrelom zaliti kadaif. Opet tri kutljače i vrlo tanak mlaz. Agda ponovo na ringlu i da kuha još 2 minute. Sada neka se malo ohladi prije nego što je zalijete po kadaifu. Najbolje bi bilo to sada uraditi kašikom.
-    Agda se neće ušećeriti zbog limuna. Ostaviti kadaif da se ohladi na sobnoj temperaturi. Poželjno je možda prekriti gotov kadaif folijom za pečenje i ostaviti ga u hladnijoj prostoriji preko noći, pa tek sutradan spremiti u frižider.

Sve u svemu, na kraju, šta reći, nego da je ovo zbilja prava slatka delicija. Nema se tu šta puno dodati, osim da je recept zbilja lagan za pratiti, samo što zahtijeva malo veću posvećenost i strpljivost prilikom zaljevanja kadaifa. Ostalo, ništa posebno. Rezultat je sjajan, uvjeriti ćete se.


Bon appetit.

Prijatno Vam.

subota, 3. rujna 2016.

SARMA U KISELOM KUPUSU

Sarma se smatra bugarskim nacionalnim jelom, ali ne s ukiseljenim kupusom, već sa svježim bijelim kupusom, dok se grčke sarmice pripremaju s lišćem vinove loze.

Sarme najčešće pripremaju u Armeniji, Bosni i Hercegovini, Bugarskoj, Hrvatskoj, Grčkoj, Mađarskoj, Makedoniji, Crnoj Gori, Moldaviji, Rumunjskoj, Srbiji, Sloveniji, Jordanu, Libanonu, Siriji, Iraku, Turskoj i Ukrajini, ali uglavnom s različitim receptima. U Gruziji i Armeniji isto ili slično jelo naziva se "dolma".

Današnji recept je o našoj sarmi, sarmi u listovima kiselog kupusa. Pa počnimo...

Sastojci:
2 glavice kiselog kupusa
1 kg mljevenog mesa
300 g riže
150 g suhog mesa
2 mrkve
1 mala glavica luka
vegeta
biber
so

Zaprška:

50 ml ulja
1 supena kašika brašna
1 čajna kašika paradajz sosa
1 čajna kašika aleve paprike 




Gotova sarma. Poslužite se...

Priprema:


Očistiti i oprati rižu. Sitno isjeckati luk. Mrkvu izrezati na kockice. U posudu staviti meso, rižu, luk i mrkvu, pobiberiti, dodati malo vegete i vrlo malo soli (nikad ne soliti puno, jer kupus je uglavnom dovoljno slan).

Odvojiti list po list kiselog kupusa. Sa svakog lista pažljivo nožem skinuti debele žile - a njih redati po dnu nenauljene šerpe. Na svaki list kupusa staviti  supenu kašiku punjenja. Preklopiti punjenje kupusom s lijeve i s desne strane i zarolati.

Sarme redati u šerpu, zbijene jednu uz drugu. U svaki red ubaciti komad suhog mesa; najbolje između sarmi. Pritisnuti sarmu tanjirom.

U drugoj šerpi prokuhati vodu, pa preliti sarmu. Neka nivo vode ne prelazi rubove tanjira.
Ostaviti da voda prokuha - čim se to desi, smanjiti temperaturu i kuhati sarmu sat vremena.
Nakon sat vremena, napraviti zapršku.

U tavi ugrijati ulje, pa skloniti s ringle. Neprestano miješajući, dodati brašno, paradajz sos i alevu papriku. Vratiti tavu na ringlu i miješati zapršku minutu, dvije. Oprezno skloniti tanjir iz šerpe.
Preliti sarmu zaprškom i promiješati koliko možete.

Vratiti tanjir i ostaviti sarmu da se kuha još sat vremena na najnižoj temperaturi.
Veoma čest slučaj je da se isti sastav stavlja u malinovo i grožđano lišće, ili list raštike, te se dobija jelo koje podsjeća na sarmu, što je zapravo drugo bosanskohercegovačko jelo, poznatije kao japrak, o kome će da bude riječi u nekom od narednih recepata.

Prijatno vam svakako.

Bon appetit.

petak, 2. rujna 2016.

Sogan dolma - Lukovice

Može se sogan dolma jesti uvijek. Mi što vam kažemo. Zasitna je i ukusna. Ma preukusna. Kuhajte s nama.


Smjesa za punjenje luka:

·         8-10 krupnih glavica crnog luka (za punjenje)
·         1 manja glavica crnog luka
·         oko 1l ključale vode
·         200 g mljevenog mesa
·         1/2 dl ulja
·         100 g riže
·         1 jaje
·         1 kašičica soli
·         1 kašičica mljevenog bibera
·         1/2 kašičice karija u prahu
·         prstohvat bosiljka
·         prstohvat kopra
·         1 kašičica vegete

Zaprška (sos):

·         1/2 dl ulja
·         2 kašike brašna
·         5-6 dl obične vode
·         1 kašika šećera (kristal)
·         2 dl kisele pavlake
·         1 kašika sirćeta
·         2,5 dl cijeđenog paradajza



Sogan dolma - Lukovice
Priprema:

Krupne glavice crnog luka očistiti i oštrim šiljatim nožem pažljivo izdubiti što veći otvor, u koji će se stavljati nadjev.
Popakovati ih u odgovarajuću šerpu, tako da ostane što manje šupljina i da se ne mogu pomjeriti i prevrnuti pri kuvanju. Preliti ih sa ključalom vodom, da malo odmeknu.
Izdubljenim dijelovima luka skratiti vrh i gornje dijelove ostaviti za pokrivanje napunjenih glavica.
Mljeveno meso posoliti, pobiberiti, dodati kari, bosiljak, kopar i vegetu, pa sve dobro izjednačiti i ostaviti da odstoji, da meso upije sve mirise začina.
Pažljivo izliti vodu iz šerpe sa izdubljenim glavicama, tako da glavice ostanu ne pomjerene u šerpi, sa otvorom na gore. Isjeckati sitno manju glavicu crnog luka i ostatke izdubljenih glavica (vrhove), pa propržiti na zagrijanom ulju. Zatim dodati opranu i ocijeđenu rižu, pa ga kratko propržiti sa lukom. Čim se luk i riža malo ohlade, dodati ih u mljeveno meso, odstajalo sa začinima, dodati jedno cijelo jaje i miješanjem izjednačiti masu. Pripremljenom masom puniti otvore svake glavice i pokriti isječenim lukom, koji je ostao od dubljenja.
Vrhovi se skraćuju da ne bi istisnuli nadjev, a i da u otvore stane što više nadeva.
U drugoj šerpi napraviti sos - zapršku: zagrijati ulje, dodati brašno neprestano miješajući kašikom, a kad blago porumeni, sipati cijeđeni paradajz, kašiku šećera, a zatim i običnu vodu, tako da zaprška bude vrlo tečna.
Kada sve provri, skinuti sa ringle i dodati kiselu pavlaku. Količina tečnosti (paradajza i vode) u zapršci zavisi od veličine šupljina u šerpi sa lukom, veličine glavica luka, kao i same šerpe.
Zaprškom preliti napunjene glavice, pa ih kuvati na umerenoj temperaturi oko 20 minuta, da se ne bi podizale i prevrnule, a ne smije se ni miješati, jer će luk biti mekan, da se ne raspadne. Kada je kuhanje završeno, dodati jednu kašiku sirćeta, koji će malo da stegne glavice.
Ovo jelo je poželjno služiti u istom sudu u kojem se kuhalo, da se glavice ne raspadaju.

I za kraj, ne budite skeptični što se tiče lukovica, odnosno sogan dolme, probajte, nećete ostati razočarani niti ravnodušni. Za prste je polizati. Uživajte.

Bon appetit.

Prijatno Vam.

PEKMEZ OD JABUKA

Jabukov pekmez je također jedna mogućnost da uživate u mirisu Bosne i njene tradicije i u drugim dijelovima svijeta, jer nije osjetljiv na vremenske rokove, iako se priprema bez ikakvog konzervansa ili šećera. Prikladne ambalaže omogućuju transport u bilo koji dio svijeta.
Ovako spremljen pekmez, slatki namaz, predstavlja univerzalnost Bosne i Hercegovine i nešto je najzdravije što možete napraviti i pojesti, kako u Bosni, tako vjerovatno i u cijelome svijetu.


Početak spremanja pekmeza:
Prvo se pristupa skidanju – trešenju jabuka ručno i sa motkom. Jabuke koje su pale sa stabla se beru u vreće i voze na mjesto za daljnju obradu. Poželjno je da se jabuke dopreme u avliju/dvorište ili na drugi prostor gdje je obezbijeđena čista voda za pranje jabuka. 

Kako do pekmeza:

1. Pranje i razabiranje jabuka, dobrih od oštećenih;
2. Stavljanje jabuka u sanduk mašine za mljevenje jabuka, te mljevenje jabuka u mašini;
3. Ubacivanje samljevenih jabuka, u mašinu za cijeđenje samljevenih jabuka;
4. Sipanje cijeđenjem dobijenog jabukovog soka, tzv, "šire", u velike šerpe za kuhanje - "pečenje" i stalno loženje vatre, po mogućnosti da šira cijelo vrijeme pečenja kuha, ne pretjerano da se ne bi izlila iz šerpe;
5. Kuhanje šire u šerpama i izlijevanje skuhanog - "pečenog" pekmeza u posude, najčešće staklene tegle.

Malo detaljnije, kako do pekmeza, potrajati će, ali vrijediti će:

1. Jabuke oprati i odstraniti crvljive i nezdrave dijelove. Samo "ispravne" i očiščene jabuke idu na mljevenje, da se ne bi pokvario pekmez. Mogu se razabirati slatke od kiselih jabuka, ako se želi praviti odvojeno slatki i kiseli pekmez.  U pekmez ne ide ni trunka šećera bez obzira radi li se od slatkih ili kiselih jabuka. 


Desno: Mašina za mljevenje jabuka; Lijevo: Sprava za cijeđenje samljevenih jabuka


2. Stavljanje jabuka u sanduk mašine za mljevenje jabuka, te mljevenje jabuka u mašini. Mašina za mljevenje jabuka je na električni pogon. Ona ima postolje sa osloncem na 4 noge. Na postolju je pričvrščena osovina sa noževima koji se nalaze po obodu osovine. Iznad osovine sa noževima postavljen je drveni sanduk u koji se stavljaju pripremljene jabuke. Ispod postolja nalazi se velika posuda u koju pada samljevena masa. Pošto je većina stvari danas olakšana, tako je i mljevenje i cijeđenje jabuka dosta lakše nego ranije, jer je većina toga na električni pogon, dok se ranije, svaki ovaj proces radio ručno, danima, i na mnogo teži način.

3. Samljevene jabuke se sipaju u spravu za cijeđenjem koja se sastoji od postolja sa 4 noge, obruča sa uzdužnim otvorima kroz koje izlazi iscijeđeni sok, tzv. "šira", navojnog vretena, podloške za pritiskivanje samljevenih jabuka i navojne matice sa ručkom.

4. Jabukov sok - šira se procjeđuje na cjediljki i sipa u posude za kuhanje, koje su postavljene uglavnom na niže čelične nosače, ispod kojih se naloži vatra. Svakako, svako može da improvizuje i napravi sam svoje ložište na kome će da peče pekmez, s tim samo da mora dobro da pazi da bude osigurano, čvrsto i da je u stanju da izdrži duži vremenski period jaku vatru i visoke temperature. Moguće je to raditi i sa dvije šerpe, ali ako imate dosta šire, moguće je i nadoljevati širu u jednu šerpu, kako sadržaj u šerpi iskuha i kako se u šerpi smanji količina tečnosti.

5. Šira se kuha u posudama na laganoj vatri i ne dopustiti se da jako vri, jer onda se šira može izlijevati van posude. U većoj posudi se samo prokuhava šira i iz nje se, kutljačom, sipa i nadolijeva u manje posude ili duboke tepsije u kojima se ukuhava šira, dok se ne ukuha dovoljno. Iz velike posude vrši se skidanje i odstranjivanje pjene cjediljkom, koja se nakupi na površini. Nadolijevanje se vrši više puta, po potrebi, do dovoljne gustoče, dok se ne dobije koezistencija pekmeza. Potrebno je ukuhavati do gustine dobrog meda ili čak i gušće. 

Kako znati da je pekmez ukuhan:

Na tanjir staviti kašikicu tamnog sirupa - pekmeza (jako potamni dok se kuha). Čeka se da se uzeta masa ohladi za probu. Pekmez bi trebao da se lagano razlijeva po tanjiru. Ova proba se radi nekoliko puta u zadnjem satu kuhanja - pečenja pekmeza. Kao dobar znak da je pekmez dovoljno upečen, prepoznatljivi su i sitni, a gusti mjehurići u posudi. Tada treba završiti pečenje, a posuda se pažljivo skida sa sadžaka, a pekmez se, još pažljivije, sipa u šerpu u kojoj se ohladi. Ohlađeni pekmez se sipa u manje staklene tegle sa dobrim poklopcima.


Gotov, fino ukuhan pekmez


Tako dobro upečen pekmez može stajati više godina;
Pekmez se upotrebljava i kao lijek kod kašlja, tako što se kašika pekmeza, rastvorena u vrućoj vodi, ispija kao čaj;
Naročito se preporučuje pekmez od kiselih jabuka u ljekovite svrhe.


Traje malo duže, ali se na kraju isplati. Probajte. Sretno Vam.
Bon appetit svakako.
PRIJATNO VAM.

četvrtak, 1. rujna 2016.

BOSANSKI LONAC

Bosanski lonac je tradicionalno jelo iz Bosne i Hercegovine. Povijesničari kulinarskih prilika pretpostavljaju da jelo ima dugu tradiciju u Bosni i Hercegovini i čitavoj regiji, a da porijeklo najvjerovatnije vuče još iz srednjovjekovne Bosne, u kojoj se pripravljao kao tradicionalno radničko (rudarsko) jelo.
Bosanski lonac je do danas pretrpio znatne promjene, jer se prvotno spremao u puno skromnijem izdanju nego danas. Iz kulinarske perspektive radi se o tipičnom složencu, kakvog poznaju i ostale kuhinje Mediterana. Kombinacija je to mesa i povrća koja se dugo i polagano kuha.
Za ovo, izvorno skromno, jelo ne postoji “pravi recept” jer svi su pravi. U lonac će od mesa svatko staviti ono što ima i jede ili ga kombinirati, a povrće se izmjenjuje ovisno o godišnjem dobu, uz nezaobilazan kupus.

Minimum začina, gotovo da se i ne stavljaju, dopušta da u tom dugom polaganom kuhanju, svo obilje povrća koje ste stavili, a u kombinaciji s mesom, otpusti svoje sokove i arome i da jelu okus.
Za mnoge gotovo kultno jelo, juhasto, čorbasto i bogato okusom, godi i ljeti, no posebno će dobro ugrijati u hladnim danima.
Inačica bosanskog lonca, uz obavezan kupus, ali s nešto manje povrća je lički lonac.




Priprema:

Meso narežite na veće komade. Možete ga prethodno prepržiti u manjim turama na vrućem ulju da mu se zatvore pore, ali jednako dobro će biti i preskočite li taj korak.
Ako ste se odlučili za prženje, nakon što se meso ispržilo, na preostalu masnoću dodajte na ploške narezan luk i očišćene, ali cijele češnjeve luka i pržite samo toliko da zamirišu i pokupe sokove mesa.

Kupus narežite na koamde, krompir na osmine ili četvrtine, mrkvu, celer, peršin na veće kolutove, a lišće peršina i celera krupno nasjeckajte. Patlidžan narežite na veće kockice, paprike na komade. Paradajz na veće kriške. Nije neophodno da imate svo navedeno povrće. Kombinirajte ovisno o onome što trenutno imate ili volite, no što je povrće raznolikije, jelo će biti aromatičnije i punije, ali nikako nemojte izostaviti kupus.

Meso, preprženo, ako ste ga prethodno pržili ili sirovo, samo narezano na veće komade, slažite na dno posude. Bosanski lonac se može spremati i na ringli, ali jednostavnije će biti ako upotrijebite rernu, pa birajte duboku i široku posudu koju možete poklopiti, a koja može podnijeti pripremu u rerni.

Na meso sad slažite povrće redom koji želite, pa ponavljajte slojeve mesa i povrća dok sve ne potrošite, a završite sa paradajzom. Svaki red posolite i pobiberite, a kad ste sve složili, zalijte vodom do ruba sadržaja, ali vodite računa da vam ostane nekoliko slobodnih centimetara do ruba posude, da tekućina, a otpustit će je i povrće (pogotovo kupus) ima mjesta za kuhanje.

Pećnicu ugrijte na 180°C, a lonac stavite na ringlu, pa kad zakuha, poklopite i stavite u rernu. Pecite/kuhajte 3,5 – 4 sata na laganijoj vatri/temperaturi.
Služite uz dobar domaći, hrskav hljeb. Tako skuhano jelo zadrži svo bogatstvo okusa, naročito ako je korišten zemljani lonac. Jelo nakon kuhanja ostavite da odstoji desetak minuta, a zatim sipajte u tanjire.

Uz sve ovo jako dobro će da prijaju i ljute papričice, fafarone.
Zdravo, jednostavno i tradicionalno. Nema nista boljeg od toga. Jedno naprosto od mojih omiljenih.


Bon appetit.

PRIJATNO VAM.

BOSANSKA BAKLAVA

Baklava je kolač orijentalnog porijekla koji se pravi slaganjem jufke tanko razvijenog tijesta, u nekoliko, obično desetak i više slojeva između kojih se dodaje smjesa mljevenih oraha i naizmjenično sitno ribanog tijesta tirita. Reže se na komade koji su slični rombu. Poslije dužeg pečenja na niskoj temperaturi zaljeva se agdom (slatkom vodom). Agda je kuhana smjesa vode i šećera. Riječ je o slatkoj piti s orasima, koja se pravi od tankih jufki i peče  u tepsiji. Ovo je jedno od najstarijih turskih jela, koje se pravilo još i u vrijeme Osmanskog carstva i koje još uvijek zauzima počasno mjesto za bajramskom sofrom.  
Baklava je tradicionalno jelo na Balkanu, kao i na Orijentu. Smatra se da porijeklo ima iz Armenije, ali zbog mnogobrojnih varijacija, postoje pretpostavke da potiče iz Arabije, kao i iz Grčke. Baklava se u Bosni i Hercegovini tradicionalno smatra kolačem za posebne praznike, te je Bošnjaci najčešće pripremaju za Bajram.
Predivna poslastica, izdašno posuta s orasima i šećerom može se spremati na više načina. Mada se osim oraha u baklavu mogu stavljati groždjice, bademi, pistaći i drugi orašasti plodovi, prava bosanska baklava je baklava u kojoj se nalaze samo orasi. Recept za spremanje baklave je na izgled jednostavan, ali na izgled i ukus baklave ne utiču samo sastojci, nego i način slaganja, pečenja i zalivanja baklave.



Potrebni sastojci:

-          1 kg jufke - kora za baklavu
-          700  gr oraha
-          250 gr prezle ili tirita
-          250 gr maslaca
-          ½ litra ulja

Bosanski recepti


Jufke  –  kore za baklavu možete sami napraviti, a možete ih kupiti i gotove. Od običnih jufki za pitu, jufke za baklavu razlikuju se po tome što su  pravljene s jajima. Zato  jufkama za baklavu treba više vremena da se osuše.
Najprije trebate izbrojati koliko imate listova jufke i izrezati ih na veličinu pleha, odnosno tepsije. Broj jufki bitan vam je da biste znali pravilno rasporediti orahe, jer se jufka i orasi moraju potrošiti u isto vrijeme.
Orahe podijelite na dva dijela. 350 gr oraha sameljite, a ostatak oraha sitno istucajte. Sastaviti orahe i pomiješati ih sa šećerom i prezlom ili tiritom.
Maslac treba otopiti na laganoj vatri i skinuti s njega bijelu pjenu, koja kad se ispeče ima gorak ukus i ostavlja crne mrlje. Ulje također treba malo zagrijati i njime podmazati tepsiju – pleh.

Na nauljenu tepsiju - pleh najprije stavite jedan list jufke, potom ga pospite mlakim uljem, pa preko njega stavite drugi list jufke. Poredajte na taj način 4 lista jufke, a potom peti list jufke pospite smjesom od šećera, prezle i oraha. Potom opet stavite 4 lista jufke i svaki od njih premažite uljem. Na peti list jufke stavite orahe,šećer i prezlu. Postupak ponavljati sve dok ne potrošite svu jufku i orahe.

Baklava se reže prije stavljanja u pećnicu. Treba biti posebno pažljiv kako bi svi dijelovi baklave izgledali identično. Baklavu možete  izrezati na trokutiće, kockice, a najbolje je na rombove. Za taj posao vam je potreban oštar nož. Ako spadate u pefekcioniste možete napraviti šablone od debljeg kartona i uz pomoć njih izrezati baklavu.
Uzeti mlak i istopljen maslac i preliti ga preko izrezane baklave, posebno vodeći računa da se šupljine izmedju redova baklave dobro natope masnoćom. Za kraj stavite preko baklave dva – tri lista jufke koje ne treba rezati, a koji će prikom pečenja štiti baklavu da ne izgori. Umjesto listova jufke može poslužiti i papir za pečenje.

Za pečenje baklave potrebno je nekoliko sati. Ubacite baklavu u vrelu rernu i pecite je desetak minuta na 250 stepeni, a potom smanjite temperaturu na 150 stepeni Celzijusa i pecite baklavu još najmanje sat i po vremena.
Drugi način pečenja baklave jeste da je  ubacite u rernu i sušite 3 sata na temperaturi od 50 stepeni. Kada se baklava dovoljno ispekla izvadite je iz rerne i ohladite. U međuvremenu pripremite zaljev – agdu za baklavu.

KORISTAN SAVJET:
Kako biste bili sigurni da je baklava dovoljno pečena protresite tepsiju. Ukoliko komadi baklave slobodno šeću po tepsiji kad je protresete, znači da je baklava dovoljno pečena.
Pečenu baklavu ne morate odmah zaljevati agdom. Možete je ostaviti da stoji nekoliko dana. Kad budete željeti da zalijete, baklavu najprije zagrijte u rerni, a nakon toga polijte vrelom agdom.
 

Agda – šerbe za baklavu


-          1,5 kg šećera
-          1 vode
-          ½ limuna
-          1 kesica vanilin šećera

Šećer, vodu, limun i vaniliju spojiti u šerpi i staviti na šporet da prokuha i da se ušpinuje. Pred kraj kuhanja ubaciti nekoliko kriški limuna. Zaljev ne smije biti previše tečan, a ni previše gust. Najbolje ćete ga provjeriti ako izvadite kašiku agde i ostavite je da se malo ohladi na tacni. Kada kašikom predjete po ohladjenoj agdi trebao bi ostajati trag. Još jedan od znakova  da je agda dovoljno ušpinovana je ako dvije kapi agde odjednom padaju s kašike. Loše pripremljen zaljev zna pokvariti baklavu, stoga sa pripremom šerbeta treba biti posebno oprezan.
Mlaku  baklavu zalijte sa vrelim šerbetom (agdom). Nemojte odmah istresati cijelu agdu na baklavu, nego jedan dio ostavite u šerpi da se dodatno ušpinuje. Kada baklava upije agdu koju ste po njoj posuli, prelijte preko nje i ostatak dodatno ušpinovane agde. To će baklavi dati prelijepi sjaj.

I ZA KRAJ:
Kako bi baklava ostala lijepo složena i kako se jufke ne bi podigle, baklavu treba pritisnuti plehom u koji ste nasuli vode i ostaviti je tako da stoji desetak minuta. Istekom tog vremena zajedno s papirom za pečenje uklonite pleh s baklave kako ona ne bi promijenila boju i ostavite je da se hladi. Baklava je bolja i ukusnija sve što duže stoji. Iz tog razloga pravi poznavaoci spremanja baklave praktikuju da je spreme nekoliko dana prije Bajrama ili druge važne prigode.
Nadam se da Vam je recept pomogao i da je ispratio svaki korak, pa i onaj najmanji, koji Vas je doveo do pripreme jedne od najboljih slatkih delicija koju bosanskohercegovačka kuhinja može da ponudi.

Bon appetit.
Prijatno Vam.

BOSANSKI BUREK

Jedno od najčešće pravljenih i najčešće posluživanih bosanskohercegovačkih jela, je sa sigurnošću burek. Burek (tur. börek) je vrsta jela od razvučenog tijesta s preprženim mesom ili sirom. Jelo je bilo posebno rašireno na području nekadašnjeg Osmanskog Carstva, odakle je "došlo" na sve druge prostore. Börek (burek) znači potječe iz turske kuhinje. Börek je turska riječ ne samo za ovu pitu, nego i za ostala jela od tijesta. Na području Hrvatske, za razliku od Bosne i Hercegovine, burek se ne odnosi isključivo na jelo s mesom, nego postoje mnoge vrste - burek s mesom, sa sirom, sa zeljem, itd. Ime može dolaziti od turske riječi bur (savijati). Bureci se razlikuju po načinu pripreme mesa. Razlikujemo burek od sjeckanog, mljevenog ("faširanog") ili svinjskog mesa. Također, burek može biti okrugao ili "motan" (u obliku cijevi savijene u spiralu). Moj pobjednik je naravno, motani burek od mljevenog (faširanog) mesa, o čijem pravljenju i govori ovaj recept.

Domaći Burek

Sastojci:
1/2 (pola) kilograma mekog brašna;
3 dcl mlake vode;
1/2 dcl ulja;
malo soli;
60 dkg mljevenog mesa;
manja glavica crvenog luka;
sol, papar, vegeta.

Bosanski recepti

Priprema:
Vrijeme pripreme: 60 minuta.
1. Od brašna, mlake vode, ulja i soli umijesite tijesto.
2. Mijesite ga na pobrašnjenoj podlozi tako dugo dok ne postane glatko i prestane se lijepiti. Ne budete li to uradili po pobrašnjenoj podlozi, lijepiti će Vam se tijesto od samoga početka.
3. Podijelite na tri dijela i svaki malo razvaljajte, namažite uljem i stavite na krpu.
4. Neka stoji 20-30 minuta.
5. Za to vrijeme pripremite meso.
6. Luk sitno nasjeckajte i zajedno sa začinima dodajte u meso, te nakon toga podijelite masu na tri dijela.
7. Stolnjak stavite na kuhinjski stol i jadan dio tijesta stavite na sredinu i razvlačite lagano od sredine.
8. Kada ste dobili prozirno tijesto s jedne i druge strane, stavljajte meso u manjim komadićima i malo pouljite.
9. Stolnjakom s jedne strane zarolajte do sredine pa tako i s druge strane.
10. Prorežite kroz sredinu tako da dobijete dvije odvojene “kobasice”, tačnije dvije rolane polovine.
11. Zamotajte svaku posebno i dobili ste burek, tačnije većini poznati zvrk.
12. Namažite tepsiju uljem, složite bureke i pecite na 180 stepeni, 30 minuta.13. Kada su bureci ispečeni, treba ih malo poprskati sa vodom koju ste prethodno zakuhali sa malo soli.
14. Poklopite ih na desetak minuta da smekšaju.

Posluživanje:
Nakon toga, burek je spreman za serviranje i posluživanje. Naravno, serviranje je po želji uživaoca bureka. Da li će to da bude sa nekom dodatnom salatom, sa čašom jogurta, to je sada isključivo na Vama samima. Meni lično, ovo jedno od najomiljenijih jela koje bosanskohercegovačka kuhinja može da ponudi. Najviše uživam jedući ga kada je gotovo pa vreo, uz čašu jogurta. Preporučujem i vama isto. Uživajte.

Bon appetit.
PRIJATNO VAM.